英単語

冷蔵庫の英語で何と言う?refrigeratorとfridgeはどのように使い分けるのかも詳しく解説

冷蔵庫は、毎日の生活で欠かせない家電の一つです。

食材を新鮮に保ち、常に冷たい飲み物を提供してくれます。しかし、冷蔵庫の中に入ると、英語のラベルや表示に困ることがありますよね。

今回は、冷蔵庫で英語で何と言うのかについて詳しくご紹介します。

冷蔵庫は英語でrefrigerator

冷蔵庫を英語で何と言うのでしょうか?

冷蔵庫は英語で「refrigerator」と言います。

この言葉は、「冷やす」という意味を持つ「refrigerate」と、「部屋」という意味を持つ「room」を合わせた言葉です。

つまり、冷蔵庫は「冷やす部屋」という意味になります。

カタカナ読みではリフリジレイターと書く事が出来ます。ただし、実際に発音する際はこのように発音しないので注意が必要です。

冷蔵庫の英語の正しい発音方法

では、早速「refrigerator」の発音を教えましょう。

まず、「refri」の部分は「リフライ」と発音します。「ge」の部分は「ジー」と発音し、「ra」の部分は「レイ」と発音します。

最後に「tor」の部分は「ター」と発音すれば、完璧な「refrigerator」の発音ができます。

refrigeratorとfridgeの違い 正しい冷蔵庫の英語はどっち?

refrigeratorとfridgeにはどのような違いがあるのでしょうか?

以下に、それぞれの特徴を解説します。

refrigerator

・正式な言葉であり、公式文書や学術論文などで使われることが多い。

・サイズが大きく、家庭用から商業用まで幅広いタイプがある。

・保冷機能だけでなく、保温機能も備えていることがある。

・高価であり、一般的に冷蔵庫の中でも上位クラスのものが多い。

fridge

・口語的な言葉であり、日常会話やカジュアルな場面で使われることが多い。

・サイズが小さく、一般的に家庭用のものが多い。

・保冷機能のみであり、保温機能はないことが多い。

・比較的安価であり、一般的に冷蔵庫の中でも下位クラスのものが多い。

以上のように、refrigeratorとfridgeにはいくつかの違いがあります。

しかし、一般的には、どちらの言葉も「冷蔵庫」という意味で使われることが多く、特に大きな違いはありません。

refrigeratorとfridgeはどのように使い分けるのか?

アメリカでは、”refrigerator” と “fridge” の両方がよく使われていますが、”fridge” は口語的な表現です。

“fridge” は “refrigerator” の省略形であり、日常会話でよく使われています。

一方、”refrigerator” はより正式な言い方で、より公式な文章に使われることが多いです。

しかし、イギリスでは、”fridge” が一般的な言葉で、”refrigerator” はあまり使われません。

イギリス英語では、”fridge” は正式な言葉として使われます。

そのため、イギリスでは “refrigerator” という言葉はあまり使われず、”fridge” が主に使われています。

では、日本ではどうでしょうか?

日本でも、”refrigerator” と “fridge” の両方が一般的に使われていますが、”refrigerator” の方がより一般的ですね。

多くの日本人は、”refrigerator” を使って冷蔵庫を表現します。

一方、”fridge” はあまり聞かれない言葉です。ただし、英語に慣れ親しんでいる人や、海外で生活していた人々は “fridge” を使うことがあります。

また、日本語には「冷蔵庫」と「冷凍庫」がありますが、英語では “refrigerator” と “freezer” に分かれます。

“refrigerator” は冷蔵庫を表し、”freezer” は冷凍庫を表します。これらの言葉は、アメリカ、イギリス、日本を含む多くの国で一般的に使われています。

まとめると、”refrigerator” と “fridge” は、英語圏でよく使われる言葉で、国によって違いがあります。アメリカでは “refrigerator” と “fridge” の両方が使われ、”fridge” は口語的な表現です。

イギリスでは “fridge” が一般的で、”refrigerator” はあまり使われません。

日本でも “refrigerator” と “fridge” の両方が使われますが、”refrigerator” の方がより一般的です。

冷蔵庫に関係する他の英語

冷蔵庫と言っても、冷蔵庫本体以外を英語で説明したい時もありますよね。

ここからは、冷蔵庫に関連する他の英語についても解説していきます。

冷蔵庫本体 – refrigerator

扉 – door

内部ライト – interior light

コンプレッサー – compressor

エバポレーター – evaporator

温度調節器 – temperature control

氷皿 – ice tray

水タンク – water tank

ドアポケット – door pocket

ベジタブル室 – vegetable compartment

フリーザー室 – freezer compartment

シェルフ – shelf

引き出し – drawer

フィルター – filter

ドアヒンジ – door hinge

このように、冷蔵庫に関連する言葉、英語がありますので一緒に覚えておきましょう。

冷蔵庫「refrigerator」を使った英語の例文

最後に、冷蔵庫の英語を使った例文を複数紹介しておきたいと思います。

I put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
(牛乳を新鮮に保つために、冷蔵庫に入れました。)

We need to defrost the freezer in the refrigerator.
(冷蔵庫のフリーザーを解凍する必要があります。)

Don’t forget to close the refrigerator door after you take out what you need.
(必要なものを取り出したら、冷蔵庫の扉を閉めるのを忘れないでください。)

The refrigerator is making a strange noise, we need to call a repairman.
(冷蔵庫が変な音を出しているので、修理業者を呼ばなければなりません。)

The food in the refrigerator is going bad, we need to throw it out.
(冷蔵庫の中の食べ物が腐ってきているので、捨てる必要があります。)

冷蔵庫を使った英語の例文はたくさんありますが、これらの例文を覚えておくと、英語での日常会話でもスムーズにコミュニケーションが取れるようになります。

まとめ

正しい冷蔵庫の英語の意味を覚えて、使いこなせるように文章なども作ってみましょう。

冷蔵庫は英語で2種類の言い方がありますので、言いやすい方や覚えやすい方を中心的に使っていくでも問題はありません。

コメントを残す

*